2025年4月26日是第25個世界知識產(chǎn)權(quán)日,4月26日下午,由知識產(chǎn)權(quán)出版社出版,重慶知識產(chǎn)權(quán)保護協(xié)同創(chuàng)新中心與西南政法大學知識產(chǎn)權(quán)研究中心組織翻譯的《“一帶一路”國家知識產(chǎn)權(quán)法譯叢》在北京首發(fā)。首發(fā)式由西南政法大學黨委常委、副校長李燕主持。
國家知識產(chǎn)權(quán)局條法司司長張鵬、西南政法大學黨委副書記、校長林維出席會議并致辭。中宣部版權(quán)管理局、商務(wù)部條約法律司、中國法學會學術(shù)交流中心、最高人民法院民事審判第三庭(知識產(chǎn)權(quán)審判庭)、最高人民檢察院知識產(chǎn)權(quán)檢察廳、北京知識產(chǎn)權(quán)法院、廣州知識產(chǎn)權(quán)法院、重慶市知識產(chǎn)權(quán)局、知識產(chǎn)權(quán)出版社、中國法學會知識產(chǎn)權(quán)法學研究會等單位負責人,中國人民大學、中國社會科學院大學、北京大學的專家學者,西南政法大學教師代表、西南政法大學北京校友代表參加會議。
林維在致辭中指出,西南政法大學始終立足學科優(yōu)勢,推動法學研究與國家戰(zhàn)略同頻共振,譯叢的出版,是西南政法大學知識產(chǎn)權(quán)法學科和知識產(chǎn)權(quán)出版社共同努力的結(jié)果。他強調(diào),知識產(chǎn)權(quán)保護是推動創(chuàng)新發(fā)展的基石,也是構(gòu)建國際一流營商環(huán)境的重要保障,《“一帶一路”國家知識產(chǎn)權(quán)法譯叢》的編譯,旨在促進“一帶一路”共建國家開展知識產(chǎn)權(quán)合作與發(fā)展,是學校服務(wù)“一帶一路”倡議的重要實踐。
張鵬談到,國家知識產(chǎn)權(quán)局高度重視與“一帶一路”國家在知識產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域的合作,積極推進知識產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域涉外法治建設(shè)工作!笆煜ち私庥蛲鈬、地區(qū)的法律制度及實踐操作是推進涉外法治建設(shè)的重要前提和支撐保障”!蹲g叢》不僅具有重要的法律研究意義,更具有深刻的社會實踐意義。
首發(fā)式上,林維、知識產(chǎn)權(quán)出版社董事長劉超向譯叢作者代表、學校教師代表和西南政法大學北京校友代表贈書。西南政法大學民商法學院(知識產(chǎn)權(quán)學院)副教授易健雄介紹了譯叢編譯情況及主要內(nèi)容,劉超介紹了譯叢的編輯出版情況。
首發(fā)式后,圍繞知識產(chǎn)權(quán)保護在“一帶一路”國家中的實踐、探索“一帶一路”框架下知識產(chǎn)權(quán)保護與產(chǎn)業(yè)發(fā)展的協(xié)同策略等議題,與會人員進行了座談交流。中國法學會知識產(chǎn)權(quán)法學研究會常務(wù)副會長、中國人民大學教授郭禾,中國法學會知識產(chǎn)權(quán)法學研究會副會長、中國社會科學院大學法學院教授管育鷹,北京大學法學院教授劉銀良,西南政法大學民商法學院(知識產(chǎn)權(quán)學院)教授鄧宏光作主題發(fā)言。最高人民法院民事審判第三庭(知識產(chǎn)權(quán)審判庭)審判長晏景、最高人民檢察院知識產(chǎn)權(quán)檢察廳綜合協(xié)調(diào)處處長劉濤、北京知識產(chǎn)權(quán)法院黨組成員、副院長方煒、廣州知識產(chǎn)權(quán)法院黨組成員、副院長袁峻、重慶市知識產(chǎn)權(quán)局黨組成員、副局長何培育、中國人民大學涉外法治研究院首批特聘專家周大偉進行了交流發(fā)言。
受學校邀請,最高人民檢察院原副檢察長、國務(wù)院法制辦原副主任、全國政協(xié)社法委原副主任、國務(wù)院反壟斷委員會專家咨詢組第一屆、第二屆組長張穹,中國人民大學涉外法治研究院首批特聘專家周大偉,APEC中小企業(yè)協(xié)會合規(guī)委員會副主任林楠楠等西南政法大學北京校友出席活動并接受贈書,他們表示,譯叢的發(fā)布,是母校學科建設(shè)成果和學術(shù)科研水平的重要體現(xiàn),將激勵廣大校友更加關(guān)注和支持母!半p一流”建設(shè)。
在一帶一路倡議深入推進的背景下,中國企業(yè)走出去面臨的知識產(chǎn)權(quán)法律風險日益凸顯。為破解這一難題,重慶知識產(chǎn)權(quán)保護協(xié)同創(chuàng)新中心與西南政法大學知識產(chǎn)權(quán)研究中心組織專家學者,歷時八年推出《西南政法大學“一帶一路”國家知識產(chǎn)權(quán)法譯叢》。本套譯叢填補了國內(nèi)此類譯作的空白,譯介了“一帶一路”沿線的希臘、巴基斯坦、匈牙利、哈薩克斯坦、馬來西亞、澳大利亞、以色列、捷克、羅馬尼亞、斯里蘭卡十個國家的專利法、商標法、版權(quán)法等各項知識產(chǎn)權(quán)法律制度,以各國相關(guān)法律制度最新文本對此前的譯文進行了全方位的修訂與表述優(yōu)化,同時補充了其他知識產(chǎn)權(quán)法律,并以譯序的形式對各國知識產(chǎn)權(quán)法律制度作了整體的勾勒與介紹。本套譯叢可作為工具書,幫助企業(yè)管理者、學者、相關(guān)從業(yè)者理解和掌握“一帶一路”共建國家知識產(chǎn)權(quán)法理制度以及使用規(guī)則,助力中國企業(yè)“走出去”。
